Kompenzace Za Znamení Zvěrokruhu
Nastavitelnost C Celebrity

Zjistěte Kompatibilitu Znamení Zodiac

Oznámena International Booker Prize 2020: Vyhrává The Discomfort of Evening od Marieke Lucas Rijneveld

Vytoužené vyznamenání se každoročně uděluje knize přeložené do angličtiny a vydané ve Spojeném království nebo Irsku. Finanční odměna se dělí mezi autora a překladatele.

Užší výběr se skládal ze šesti knih. (Zdroj: Amazon.in | Navrhl Gargi Singh)

Mezinárodní Bookerova cena pro rok 2020 byla vyhlášena. Kýženou cenu získala Marieke Lucas Rijneveld za Nepříjemnost večera . Z nizozemštiny ji přeložila Michele Hutchison. Kniha se točí kolem 10leté dívky Jas, která je rozzuřená na svého bratra Matthiese, protože jí nebylo dovoleno jít s ním bruslit. K tomu dochází na začátku románu. Její přání se splní a on umírá. Debutový román je tedy fascinující případovou studií smutku.







ČTĚTE TAKÉ | Mezinárodní Booker Prize 2020 oznámena; podívejte se, které knihy to udělaly

Užší výběr se skládal ze šesti knih: Osvícení stromu Greengage od Shokoofeh Azar (Farsi-Iran), přeložil Anonymous, vydalo Europa Editions; Dobrodružství Číny Iron Gabriela Cabezón Cámara (Španělsko-Argentina), překlad Iona Macintyre a Fiona Mackintosh, vydal Charco Press; Tyl Daniel Kehlmann (Německo-něm.), přeložil Ross Benjamin, vydal Quercus; Hurikánová sezóna od Fernandy Melchor (Španělsko-Mexiko), přeložila Sophie Hughes, vydalo nakladatelství Fitzcarraldo Editions; Paměťová policie Yoko Ogawa (Japonsko-Japonsko), přeložil Stephen Snyder, vydal Harvill Secker; a Nepříjemnost večera Marieke Lucas Rijneveld (Nizozemsko-Nizozemsko), překlad Michele Hutchison, vydavatelství Faber & Faber.



Porotě předsedal Ted Hodgkinson, vedoucí pro literaturu a mluvené slovo v Southbank Centre. Mezi další patřili spisovatel Jeet Thayil, spisovatelka a básnířka Valeria Luiselli, překladatelka (držitelka Man Booker International Prize) a spisovatelka Jennifer Croft a Lucie Campos, ředitelka francouzského centra pro mezinárodní psaní Villa Gillet.

Vytoužené vyznamenání se každoročně uděluje knize přeložené do angličtiny a vydané ve Spojeném království nebo Irsku. Finanční odměna se dělí mezi autora a překladatele. V roce 2019 to získal Jokha Alharthi za Nebeská těla , přeložila Marilyn Booth. Rok před tím byl předán Olze Tokarczukové za Let přeložila Jennifer Croft.



Sdílej Se Svými Přáteli: